图片设计:吴文涛
第二部分 对症下药,逐一对付
7.自负
“他这个人很自负! ” 这句话大摡不是什么恭维的说话。一个自负的人,最大的希望正是听见别人的恭维。这种人为了搏人好感, 得到别人的爱戴和尊敬,就特别注重外表,刻意打扮,衣履光鲜,同时表现得平易近人,性格爽朗。这种人往往喜欢揽镜自照,并且引以为乐,除了欣赏自己的外貎,更特别满意自己的言谈举止。 可是,他们忘记了还有另一面镜,就是神的眼目。这面镜照出人的内心,把我们眞实的一面暴露出来,让我们看见这些其实都是多么的虚伪,多么的短暂和虚空。如果我们只注目于肉眼所能见的镜子,我们关心的就不外是“别人对我有什么观惑呢? 我好看吗? 我受欢迎吗?…… ” 结果我们只会越来越自负,也越来越不快乐,直到一个地步,我们无论做什么,都会考虑到别人对自己的看法。另一方面,这种强烈的自我意识和虚荣心的要求,也会对别人形成一种压力,因为我们无时无刻不在注意他们对自己的观感,以致令别人也觉得浑身不自在。 任何偶像都会取代神在我们生命中的位置,自负的人把自我放在首位,这个“我”已成为他心目中的偶像。因此,他们和拜偶像的人一样,都要受到神的刑罚。我们绝不能敬拜神,又拜自己。 自负的人总是希望别人崇拜他们,仰慕他们的仪容、学识、恩赐和才干。他们甚至不惜花费大笔金钱在衣着和其他方面,希望别人投以艳羡的眼光,却不知道这样会令他们被世界的物质迷住了。 如果我们只顾讨别人的欢心,很容易就会忘记一件更重要的事:我是否讨神的喜悦? 单凭漂亮的外表、过人的恩赐或才干,绝对不能讨神的喜悦。惟有那些单单讨悦神,不在乎别人怎样看自己的人,才能蒙神喜悦。忘记了这点,我们和神就会渐渐疏远。 要脱离这罪,首先要坦白承认我们的浮夸和自负,在神的光照下,看凊楚自己原来是满身罪污的人。在洞悉人心的神面前,我其实一无可夸,即使有漂亮的外表或过人的恩赐,又算得什么呢? 我们也会为过去因为自高自大而远离神,感到深深懊悔! 其次,求神赐我们眼药(启 3 : 18),使我们看清楚自己的本来面目。这是不好受的,但我们对自己绝不能顾惜。我们也要对神说 :“求祢不要让我听见别人的称赞。光照我,让我看到自己所犯的罪,叫我为罪羞愧,再也不敢自夸。求祢也叫我有足够的勇气,让别人认识真正的我,好叫我能够谦卑,学习在祢的怜悯和恩慈中过日子。" 还有一个方法叫我们除去自负,就是向别人承认我们有这个缺点。只有真正愿意悔改和谦卑的人才可以领受神的恩典。正如圣经说的,故意将善事行在人面前,叫他们看见的,不能得天父的赏赐( 太6 : 1 )。 只有耶稣不求自己的喜悦(罗15 : 3)。我们在耶稣里旣已得称为义,脱去一切的过犯,包括我们的自负和浮夸,我们岂不该赞美祂:“ 主耶稣已除去我的罪,叫我不再自负,不再浮夸,并且要改变我,使我成为祂的样式,使我的心意更新变化,不再讨人喜悦,单要讨神的喜悦。"
PART TWO: Individual Sins Conceit: Vanity A conceited person! These words are not exactly what you would call a compliment! Yet the highest goal of a conceited person is to be complimented. Externally he tries to have an attractive appearance and wear smart clothes. Internally he seeks the facade of a pleasant personality. His basic motive is to make a good appearance in public, to attain respect and affection. The conceited person is strongly attracted to the mirror. He looks at himself and enjoys what he sees. In a figurative sense he also looks at all his reactions, activities and conversations in a mirror and takes pleasure in them. The vain and conceited forget, however, that there is another mirror--the eye of God, which shows us the truth about ourselves, what is behind the facade. Then we see how "vain" everything really is, how transient and perishable. But if we avoid the mirror of God, we are deceiving ourselves with the mirror of human eyes which we look into all the time with the questions: How do others react to us? Are we good-looking? Are we popular? Then our conceit grows and grows, but in the end it will make us unhappy. For the greater it becomes, the more it begins to tyrannize us. We can no longer do anything without reflecting on how others will react. We make others around us feel uneasy, because at least unconsciously they feel the demands of our ego, our vanity. Vanity places the ego on the throne. It idolizes the ego and that is why it is a great sin. Every idol takes over the place that God ought to have in our life. That is why the same verdict that God pronounced over the idol-worshippers will hit us. For we cannot serve God and our ego idol. We want others to burn incense to our ego. Our conceitedness wants others to admire our looks, our intelligence, our talents and our abilities and burn incense to them. In some cases this is combined with addiction to worldly riches. Then we spend great sums of money for an expensive wardrobe and other things that might help us gain the admiration of others. But above all, conceit, the desire to be pleasing to our fellow-men, makes us insensitive to the most important thing for our life here and in eternity: that we be pleasing to God. No one will be pleasing to God by presenting an attractive appearance or displaying his talents and abilities. Only those who do not want to be anything in the eyes of men will attain God's good pleasure. This is the point we have to come to. It would be terrible to lose the pleasure of God while seeking pleasure from men. Then we will be far away from Jesus. That is why we have to repent completely. The first step to getting rid of this sin is to admit honestly that we are vain and conceited. If we let the light of God show us this, we can only say; "How could I ever be conceited? My sins are so ugly. Even if I should be especially attractive or gifted, what does this matter in the eyes of God, who knows what really is in my heart? I ought to be ashamed of being so far away from God, because I am pleased with my poor and ugly being." Now we must ask for "eye salve" (Rev. 3: 18). What does that mean? It means that we ask God and other people to tell us what we really are like without sparing our feelings. That will hurt, but it will help us to see the truth about ourselves. We must also ask the Lord; "Prevent me from hearing anyone praise me, and bring as much of my sin as possible into the light, so that I can see it more clearly. Then I will have to be ashamed and will lose my conceit. Yes, I even ought to tell others what I really am so that I will be humbled and learn not to live from their favour, but from the forgiveness and mercy of God." Another step to becoming free from vanity is to reveal our conceited thoughts, to confess them to another person. If we want to receive grace from God, we have to be free from conceit and vanity, because grace is only given to the humble and contrite sinners, who are no longer pleased with themselves. But if we continue to admire our supposed qualities in the mirror and let our left hand see what our right hand has done, we have already had our reward (Matt. 6: 1 ff). There is One who found no pleasure in Himself, and He is the only One who deserved to find pleasure in Himself: Jesus (Rom. 15: 3). And in Him we are righteous, that is, we have been set right from every sin, including vanity and conceit. That is why we should praise Him in faith, saying: "Jesus will set us free from this sin. He will remake us into His image which is free from vanity and conceit. He will change our hearts so that we will no longer seek to be pleasing to men, but only to God."